Luke 18:1-43

Luke 18:1-8:

18:1But he used-to-say a parable to them towards the (purpose) to be necessary (for) them always to pray and not to despond, .2saying, “There used-to-be some judge in some city not being fearful (towards) God and not being caused-shame-by man. .3But there used-to-be a widow in that city and she used-to-come towards him saying, ‘You must avenge me away-from my adversary.’ .4And he used-to not intend on a time but after these-things he said in himself, ‘Even if I do not fear God neither am I caused-shame-by man, .5indeed because-of this widow presenting labor to me I will avenge her in order that coming she may not beat me into completion.'” .6But the Lord said, “You must hear what the judge of the unrighteousness says; .7but may God never do the vengeance of His selected-people, the (selected-people) crying-aloud to Him day and night and He is patient on them? .8I say to you that He will do the vengeance of them in quickness; besides, the son of man having come consequently will find the belief on the earth.”

The word “parable” literally is to throw something beside or alongside something else; here it is an illustration with words used to serve as a comparison in certain respects only, not taking the whole literally in every detail because every detail would not be applicable to the comparison.

During that past time Jesus said a parable to his learning-disciples towards/for the purpose (with the intent)…

  • to be necessary for them (that it is needful, something which must be done as their duty, it is binding for them, they must, ought)
  • always to pray (at all times, constantly to communicate to/with God, to speak generally towards God)
  • and not to despond (to be despondent, to lose-courage, to give-up as a coward would give-up when faced with trial or evil, to give-in to badness, to lose-heart),

…saying, “There was continuing to be some judge in some city (a certain man who made the decisions, the presiding judge in a certain town) who was not being fearful towards God (not having fear, fright, not being afraid at the consequences of his performance of any wrong behavior, not manifesting the awe and respect that is rightfully due and ought to be shown towards/for God) and not being caused-shame-by man (not caused to turn in on himself and recoil from that-which is wrong when he reflected on his own behavior/conduct by any human-being’s presence and therefore he did not reverence and respect people).

  • But there was a widow (a woman bereaved of her husband) in that city
    • [The women who were bereaved of their husbands were to be properly cared-for during the day-by-day ministerial duties, the service which was supposed to benefit all of God’s people in accordance with the law of Moses. This would have involved the men taking-on the responsibilities, both legally and administration-wise, concerning the finances, estates, properties, young children, etc, of these widows because in that culture a woman was not allowed to do this type of work. Widows had to rely on a male relative or friend to do these things, unless she had an adult-son whose responsibility it would have been to carry-out this duty.]
  • and she was continuing to come (repeatedly, on several occasions going) towards the judge saying
  • ‘It is imperative that you avenge me (carry-out vengeance, revenge, execute right/justice for me)
  • away from my adversary (the one who is anti/against what is right/just concerning me, my opponent in a lawsuit, plaintiff).’

However, the judge was continuing not to intend on a time (he did not will/want for an amount of chronological time, a length of time lasting for a particular duration, a quantity of time) but after the repeated requests by the widow he said within himself…

  • ‘Even if (emphatically to the degree and in explanation that since it is a fact that) I do not fear God neither am I caused-shame-by man,
  • indeed (surely, emphatically, definitely) on account of this widow presenting labor to me (having/holding beside me, offering an action or cause to me to exert wearisome effort, toil, beating myself figuratively regarding what she is asking me to do for her)
  • I will avenge her (carry-out vengeance, revenge, execute right/justice for her, as verse 3 above)
  • for the purpose and result that continuing to come she would not beat me (in the figurative sense of striking or hitting me black and blue, bruising me, like giving me a black-eye forcing me into subjection)
  • into completion (the complete-thing, the ending-issue, the fulfillment of my life).'”

[Reference: Luke 6:13, 9:35, 17:6, 22-24 and 34-36; Romans 12:19; Hebrews 10:30; Revelation 6:9-11, and chapters 19 and 20. Also refer to the articles Prayer; and a Summary of Revelation (; Note: verbs with a superscript 2 (2) immediately following them indicate the “perfect” tense – details are provided in the “Relevant Notes” link of this study.]

This entry was posted in Archive. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *