John 9:1-41
John 9:1-7:
9:1And passing-by he saw a man blind from birth, .2and his learning-disciples asked him saying, "Rabbi, who sinned: this-person or his parents in order that he may be born blind?" .3Jesus answered, "Neither this-person sinned nor his parents: but in order that the works of God may be manifested in him .4it is necessary (for) us to work the works of the (One) having sent me until it is day - night comes when not-one-person is able to work; .5whenever I may be in the world, I am light of the world."
.6Having said these-things he spat to the ground, and he made clay from the spittle, and he anointed the clay on his eyes, .7and he said to him, "You must go, you must wash-yourself into the pool of Siloam" - which is interpreted 'having been apostled2'. Therefore he went-away, and he washed-himself, and he came observing.
During the time that Jesus was passing-by (going along) on his way out from the temple area, he saw (perceived) a man who could not physically see with his eyes since he became born out from his mother's womb. This man had never seen with his eyes from the time of his genesis.
Jesus' learning-disciples asked him (his students inquired with familiarity for him to explain a certain topic) saying...
- "Rabbi (Teacher; refer to John 1:38),
- who sinned (who missed the mark of what God says, who performed aberration from God's Word, God's will, God's law, God's precepts):
- this-person (the blind man himself after his birth - which God might have known about beforehand like He knew about Jesus and told Abraham as recorded in John 8:56-58)
- or his parents (his father and mother - perhaps by committing adultery or fornication)
- for the purpose and result that
- he would be born blind (begotten, given birth to, brought forth in the state of not being able to see with his eyes)?"
Jesus answered (he judicially replied to their question by saying)...
- "Neither this-person sinned nor his parents:
- but contrary to trying to find out who sinned as a cause, reason, or purpose for this man's blindness,
- for the purpose and result that
- the works of God (God's works, the deeds pertaining-to and proceeding-from God, the actions of expending energy, the effects that are to be produced originating from Him, the end-products issuing from Him to be done and accomplished in alignment, harmony and agreement with God)
- would be manifested (caused to be evidenced, brought to light, shown-forth)
- in him (within his sphere of action)
- - what should we do, what should we focus our attention on so that the works of God would be manifested in him? -
- it is necessary for us (it is binding, we must, ought, are obligated [some Greek texts read "me" instead of "us" in this phrase])
- to work (to expend our energy, produce effects by our actions of being in work, be effective carrying-out)
- the works of the One (God) Who sent me
- until (continuing for as long a time as, while)
- it is day (currently it is daytime, figuratively referring to the light shining at the present time enabling us to work from God's viewpoint)
- - night comes when not-one-person is able to work (nighttime is coming, figuratively referring to the lack of light - at the point that night arrives then nobody has the ability, none is capable of working the works of God);
- at whatever time that I would be present in the world,
- I am light of the world (I exist being absolute light, the light that God is making available to/for mankind, human-beings, who inhabit the ordered-arrangement that God created; light is the opposite of the darkness of nighttime; also refer to John 8:12)."
After Jesus said these things to his learning-disciples in the presence of the blind man (who was not deaf and so he heard the conversation) - Jesus proceeded to work the works of God in this situation...
- he spat (ejected saliva from his mouth) onto the ground,
- and he made clay from the spittle (he produced clay, as a potter uses clay to make vessels),
- and he anointed the clay on his eyes (he rubbed it down onto his eyes, he touched the surface of his eyelids slightly, grazing or rubbing his eyes over with the clay that he made; it is interesting to note that the verb "anoint" in verse 6 comes from the same Greek root word that is translated "Christ" meaning "the Anointed-one"),
- and he said to him (to the man who was blind),
- "You must go (it is imperative that you actively lead yourself under, in the sense of going without any argument, under cover, as animals go because they are under a yoke without going from side to side or intentionally stopping to do something else - go),
- you must wash yourself (wash the part of your body which needs to be washed - specifically your eyes where I put the clay)
- into the pool of Siloam (directed to the pool of water for swimming or bathing called Siloam, which is transliterated from a Hebrew word; the pool located south of the temple)"
- - which is interpreted 'having been apostled and continuing apostled' (the Hebrew word is explained in the Greek language as the verb that means: already sent and still sent forth/away on a specific mission or assignment).
Following-on logically, the man went away from where he was to the pool of Siloam, and he washed his eyes, and he came back to where Jesus was located observing - the man was now looking at things, mentally envisioning and contemplating what he could see with his eyes.
This man was born blind; from the time of his birth he was without sight; he had no light enabling sight in his eyes - but after he accepted what Jesus made available to him, physical light was entering into his physical eyes and now he could see with them.
[Reference: Exodus 20:1-5; Isaiah 59:2, 61:1; Ezekiel 18:20; Luke 4:18; John 8:12; Romans 5:12-21, 9:21; Revelation 3:18. Also refer to the article Adam and Eve. Note: verbs with a superscript 2 (2) immediately following them indicate the "perfect" tense - details are provided in the "Relevant Notes" link of this study.]
A printed paperback book of the complete study of John may be purchased at:
Amazon.com
or
True Bible Study - John
John Chapter 10